難易度表 > 歌詞 > mint tears

mint tears(歌詞)


蒼く哀しい月を見上げて 長いためいきをつくの
だまったままのあなたの想い
気が付くのが遅かったみたい

どうして今になって ずるい事言うの?
どうして今になって 涙が出るの?
時間が少しだけ 狂ってたみたい
遠い空の下を 想うのでしょう

その目と言葉で引き寄せた
まるでスパイダーのように
優しさだけをここに残して そして歩むのね
その彼女(ひと)と

You are very gentle.
It was natural.
So I have no affiance of your beings.
After you find you were.
It's growing of you
to say that you have faked for me.
My affection for you is getting deeper.
But you are not here anymore...

コメント

  • 英語意味不 - 2011-08-04 08:13:52
  • 英語のところは、あなたは、非常に優しい。それは当然だった。だから、私はあなたに偽りの信用などない。その後、彼女とは元気に過ごせてる?あなたが私をだましたことは、今もあなたを成長させている。私からあなたへの愛情はどんどん深くなっていく。でも、あなたはもうここにはいない。的な意味だった気がする - 2011-08-13 06:28:33
  • 歌詞いただきます! - 2011-09-24 21:32:46
  • Wii3版に合わせて歌詞修正しました。英詞部分はそのまま。 - 2011-12-16 12:14:50
  • なめタケ2000 - 2011-12-31 04:15:41
  • なんか聞いたことある - 2011-12-31 04:16:56
  • 好き(*´`*) 可愛い - 2012-03-31 21:35:06
  • とても同感できる歌詞に感動ー(*^o^*) - 2012-04-15 16:31:27
  • mint tears - 2012-04-24 20:22:01
  • mint tears 歌詞の意味 - 2012-04-24 20:22:44

|新しいページ|検索|ページ一覧|RSS|@ウィキご利用ガイド | 管理者にお問合せ
|ログイン|

2012-05-15

2012-05-14

2012-05-13

2012-05-09

2012-05-07

2012-05-04

2012-04-24

2012-04-22

2012-04-18

2012-04-16

2012-04-15

2012-04-11

2012-04-05

2012-03-27

2012-03-24

2012-03-22

2012-03-17

2012-02-25

2012-02-12

2012-02-06

2012-02-05

2012-02-04

2012-01-31

2012-01-28

2012-01-15

2012-01-11

2012-01-07

2012-01-03

2011-12-31

2011-12-29

2011-12-27

2011-12-23

2011-12-22

2011-12-18

2011-12-16

2011-12-10

2011-12-06

2011-11-19